poslal Nepřihlášený V říjnu roku 1968 jsem měl prazvláštní zážitek.
Někteří američtí křesťané zorganizovali „Putovní seminář o dialogu
mezi marxisty a křesťany“ a pozvali na něj čtyři řečníky z
Československa. Měli to být dva marxisté a dva křesťané, z toho vždy
jeden mladý a jeden starší. Já jsem byl oním „mladším křesťanem“. Byl
jsem tehdy v druhém ročníku evangelické teologické fakulty. „Dialog mezi
křesťany a marxisty“, jeden z okrajovějších fenoménů „Pražského jara“,
nebyl zrovna mou parketou, jenže mezi studenty bylo velmi málo těch,
kteří byli schopni přednést nějakou řeč v angličtině, takže jsem byl
vyslán já. Druhým křesťanem byl posléze nechvalně známý kolaborant
Lubomír Miřejovský; za marxisty letěli do USA pozdější disident Julius
Tomin a Vítězslav Gardavský, profesor Vojenské akademie v Brně a autor
tehdy slavné knihy „Bůh není zcela mrtev“.
Seminář byl plánován ještě před okupací Československa, nicméně
proběhl až po ní. „Díky“ okupaci se na nás vybralo mnohem více peněz a o
naše přednášky byl na celkem čtrnácti amerických campusech obrovský
zájem. Setkávali jsme se rovněž s různými celebritami.
Nu, a tak jsme se setkali rovněž s profesory slavné princetonské
univerzity. A ejhle, byli mezi nimi někteří fundamentalisté. Nedlouho po
začátku neformálního rozhovoru jeden z nich povstal a s pro mě
nečekanou záští na mě začal křičet, že nejsem žádný křesťan, ale figurka
nastrčená KGB, která se za křesťana jen vydává. A pak nenávistně vrhl
svou bibli na Julia Tomina. Julius Tomin uhnul a pak vyndal z kapsy
řecký Nový zákon (který skutečně několikrát přečetl) a řekl onomu muži,
že ho Ježíš Kristus opravdu hodně zajímá, proto ho studuje z
originálních pramenů a má dojem, že by patrně jednání onoho profesora
neschvaloval.
Bylo to vše velice zmatené. Onen muž měl svým způsobem pravdu – já
jsem byl sice studentem teologie, nikoli však znovuzrozeným křesťanem.
Neměl však pravdu v tom, že jsem figurka nastrčená KGB. Já jsem tento
typ amerických fundamentalistů do té chvíle vůbec neznal. Byl jsem v
šoku a před Juliem Tominem jsem se hluboce styděl. O několik let později
jsem křtil jeho syna.
Proč tento dlouhý úvod? Chci dát Johnu de Jongovi za pravdu v tom,
že tvrzení, že „Bible je neomylné Slovo Boží“ může být za určitých
okolností velice problematické. Onen princetonský profesor zastával
tento názor a zastávali jej rovněž jistí američtí baptisté, kteří
schvalovali střelbu na demokratickou senátorku Giffordsovou v lednu
tohoto roku. A dokážu pochopit, že lidé zastávající tento názor jsou –
přinejmenším v USA – řadě slušných lidí přinejmenším podezřelí. „Správný
názor“ na Bibli zřejmě řadě lidí nebrání zastávat zcela nekristovské
postoje. Pro mě je to jasným důkazem, že kromě víry v Písmo potřebujeme
rovněž Ducha svatého. Bez Ducha svatého nám „zdravé učení“ nemusí být
nic platné – a je otázka, zda vůbec může být zdravé. Potřebujeme jak
Slovo, tak Ducha. A v tom se nepochybně s Johnem De Jongem shodnu.
John de Jong (reaguji na jeho článek Reading the Bible again,
který mám k dispozici pouze v anglickém jazyce), si právem klade
otázku, v jakém smyslu je Bible pravdivá. Řekneme-li „Bible je neomylné
Boží Slovo“, pak nemůžeme zůstat u tohoto tvrzení. Musíme vysvětlit, v
jakém smyslu. V jakém smyslu jsou „neomylným Božím Slovem“ třeba řeči
Jobových přátel? V jakém smyslu jsou jím Davidovy nářky? V jakém smyslu
jsou jím některé výroky knihy Kazatel?
Tyto a podobné otázky ovšem přivedly Johna de Jonga k tomu, aby viděl
v Písmu pouze „mýtickou pravdu“. Nebo to tak z jeho článku alespoň
vypadá – a to je má hlavní námitka vůči němu. V Písmu je nutno
rozlišovat různé roviny a různé žánry. Jsou tam skutečně dlouhé poetické
pasáže, k nimž je třeba přistupovat jako k poezii. Jsou tam historické
pasáže, které popisují, jak se stalo to a to, a u nichž si je každý
rozumný čtenář jist, že nejsou návodem k jednání. Ale jsou tam i tzv.
apodiktické výroky, tedy jednoznačná tvrzení, která nelze ani
„odvysvětlit“ kontextem či historickým pozadím, ani nijak jinak
zpochybnit. „Nesuďte, abyste nebyli souzeni“ (Mt 7,1). Tady není moc kam
uhnout. Pro mě je to Slovo Boží. Ano, Johne, s velkým S a s velkým B.
John de Jong má pravdu v tom, že k některým biblickým oddílkům je
nutno (nebo přinejmenším možno) přistupovat nikoli jako k historii, ale
jako k mýtu.
Souhlasím více méně i s Johnovou definicí mýtu, a pokusím
se ji vyjádřit ještě jednodušeji a pregnantněji, byť zcela v souladu s
Johnovým chápáním: „Historie je to, co jednou bylo – ale už není; mýtus
je to, co nikdy nebylo, ale pořád je.“ Co ovšem na rozdíl od Johna De
Jonga jedním dechem zdůrazňuji, je, že v Písmu jsou věci, které nemůžeme
brát pouze jako mýtus, a naše víra stojí na jejich historicitě. Ukřižování a vzkříšení Ježíše Krista je pravdivé i ve formě mýtu.
A přece platí, že „nevstal-li Kristus (historicky) z mrtvých, naše víra
je marná“ (srov. 1K 15,13). Kristův kříž je jedním z míst, kde se
protíná historie a mýtus. Kristův příběh je pravdivý v obou těchto
polohách.
To, co platí o Kristově inkarnaci, smrti a vzkříšení, platí dle mého
názoru například o exodu Izraele z Egypta. I to je možné chápat mýticky a
mít z toho velký užitek. Nicméně pro mou víru je důležité, že k exodu
skutečně historicky došlo. Zde vidím jasnou hranici mezi biblickou a
liberální teologií, která si z Písma vybírá, co chce.
Na druhé straně nevidím důvod trvat například na historicitě
Jonášově. Jonášův příběh je skutečně možno považovat za novelu, skrz
kterou nám Bůh něco říká, a pravdivost a význam toho, co tato kniha
říká, není závislá na tom, zda Jonáš historicky existoval.
Mám už delší
dobu rozepsanou knihu o Jobovi – a tam je to podobné. Má víra nestojí na
historické existenci Joba. Přitom málokterou knihu považuji za tak
„zázračnou“ jako právě knihu Jobovu. Skoro bych řekl, že jako literární
útvar (který nemá obdoby ani ve starověké, ani v novověké literatuře) je
ještě větším zázrakem, než by byla Jobova historická existence. Aby
bylo jasno: Já netvrdím, že Job historicky neexistoval. Já nevím. Pouze
tvrdím, že pro pochopení knihy Job to není rozhodující.
Kde však, dle mého názoru, John de Jong překročil určitou pomyslnou
čáru, je při tvrzení, že „Bible je plná faktických omylů“. Já mu nemohu
dokázat opak, protože jsou věci, které se dokázat – na rovině, na jaké
John De Jong argumentuje – prostě nedají pro nedostatek dat. Uvedu
příklad, aby bylo zřejmé, co tím myslím. Bylo to tuším až ve třicátých
letech dvacátého století, kdy byla objevena říše Chetitů. Mnozí
rozkurážení „kritici Bible“ do té doby tvrdili, že „synové Het“ (tak
označuje Chetity Bible kralická) jsou čirým výmyslem a fantazií.
Podobně
se dlouho na teologických fakultách učilo jako jasná věc, že Janovo
evangelium bylo sepsáno až v druhé polovině druhého století. A ejhle,
pak se našel úlomek papyru s Janovým evangeliem, prokazatelně datovaný
do roku 132 či dříve. Nadšení liberálů a nevěrců nad „faktickými omyly“
kulminovalo někdy na konci devatenáctého a na počátku dvacátého století.
Od té doby archeologické i jiné nálezy faktickou správnost biblických
údajů v mnohém potvrdily a kritici se museli vydat na ústup, arci
zdaleka ne tak hlasitý, jako byl jejich „vítězný“ postup vpřed (tento
postup začal v dobách osvícenství). Milý Johne, dej si pozor, aby sis s
tvrzením o „Bibli plné faktických omylů“ nenaběhl.
Možná John de Jong prošel opačnou cestu nežli já. Můj otec, který
kdysi sám studoval teologii, měl rozsáhlou knihovnu, a já byl pilný
čtenář. Tak jsem se už v deváté třídě dověděl, že evangelia nenapsali
Matouš, Marek, Lukáš a Jan, že většinu Pavlových epištol nenapsal Pavel,
že Izajáše napsalo několik autorů apod. Psalo se to v učených knihách a
já jsem tehdy ještě neměl rozvinuté kritické myšlení, proto jsem tato
tvrzení „spolkl i s navijákem“. Studium na teologické fakultě mě ve
„víře“ v tato tvrzení jen utvrzovalo.
Pak jsem se ale pustil do překladu Spisů apoštolských otců.
To jsou spisy lidí, kteří se patrně osobně poznali s lidmi, kteří se
osobně setkali s Ježíšem. Při přípravě textu k vydání jsem sepisoval i
profily jednotlivých autorů a prostudoval jsem k této otázce spoustu
literatury. A trochu jsem pochopil „teologickou práci“. Jeden autor něco
napíše a spousta dalších to už bere za bernou minci a papouškuje to po
něm, ačkoli nezkoumá pravdivost předpokladů, z nichž onen původní autor
vychází. I ve vztahu k „apoštolským otcům“ kulminovala skepse na počátku
dvacátého století. I v teologii je hodně módy a hodně bezmyšlenkovitého
opisování.
To způsobilo, že jsem se stal „kritickým ke kritice“. Pak už jsem jen
registroval teorii Yvese Tresmontanta, podle kterého je Janovo
evangelium naopak nejstarší – tato teorie, pro kterou Tresmontant snesl
řadu přesvědčivě znějících argumentů, staví na hlavu po staletí
tradované podání o vzniku evangelií. Rozumějte mi dobře: Já netvrdím, že
Tresmontant má pravdu – já nevím. Pouze se snažím říci, že řadu věcí,
které Johnovi De Jongovi nyní uhranuly (např. tvrzení o dvou autorech
Izajáše) z dobrých důvodů nepovažuji za tak jasně prokázané, jak se
domnívá.
De Jong má jistě pravdu v tom, že můžeme v Písmu rozeznat dvě zprávy o
stvoření. Sám jsem o tom mnohokrát mluvil a tuto skutečnost jsem
nějakým způsobem vykládal. Je to ale dokladem faktické nespolehlivosti
Písma? Nedomnívám se. Je to dokladem, že redaktor měl určitý záměr a
něco nám chtěl říci. Tato skutečnost, stejně jako fakt, že třeba knihy
Paralipomenon byly zkompilovány až několik staletí po událostech, jež
popisují, nijak nevypovídají o jejich pravdivosti či nepravdivosti.
Co říci závěrem? Zdá se mi, že si John de Jong nechal až příliš
učarovat biblickou kritikou. Klade řadu otázek, které jsou jistě
legitimní. Na mnohé z nich by mu ale fundovaní biblisté dokázali
odpovědět, aniž by přistoupili na jeho tezi, že Bible je fakticky
nevěrohodná.
29. listopadu 2011
Zdroj: http://dan.drapal.org
o Johnu de Jongovi:
http://johndejongsblog.blogspot.com/
http://www.angelmountain.net/novinkyakce/2011/letni-turne-john-de-jong-band
http://musicmix.blog.cz/0710/john-de-jong-v-listopadu-v-cr